por ao quadrado Seg 23 Mar 2009, 18:47
EXAURIDO escreveu:eu até gosto da frase em inglês.
mas se me permitem fazer um ligeiro ajuste na gramática...
ficaria melhor "the (r)evolution is coming."
porque "a evolution" está errado!!
e com the, o (R)evolution fica com mais enfase.
dito isto, a imagem está espectacular!!
oh, a sério... não é ser picuinhas ou coisa que se pareça, nem subvalorizar o trabalho que vocês fizeram mas pensem lá bem na frase!!
o desenho está altamente, sempre o disse, o preço está muito bom (dentro do habitual, claro!) e quem trabalhou para conseguir tudo isto está de parabéns, longe de mim pôr isso em causa! agora... é só uma frase! não dá mais trabalho se for escrita de outra forma e fica melhor! vejam lá isso!!
a verdade é que a ideia de pôr uma frase com uma parte entre parêntesis e com duplo sentido é que a frase continue a fazer sentido quando a parte dentro dos parêntesis não está lá
(daí o termo "duplo-sentido! lol!), o que não é o caso!!
com todo o respeito, acho que é desperdiçar uma oportunidade de fazer algo excelente, ou lá perto, por, sei lá, conformismo, teimosia... ou outra razão que nenhuma das anteriores, prefiro acreditar!
qualquer pessoa que saiba um pouquinho de inglês percebe que "a evolution is coming..."
claro que o R vai estar na camisola, blá, blá, blá, mas vocês percebem o que eu quero dizer!
não?
Última edição por aO QuAdraDo em Seg 23 Mar 2009, 18:49, editado 1 vez(es)